mardi 18 septembre 2007

Néologismes familiaux

Mon corpus d'étude n'a pas été très difficile à trouver puisque je tiens chez moi, depuis quelques mois, un petit dictionnaire des mots inventés par mon beau-père depuis que j'étudie en enseignement. Sachant que j'accorde une importance particulière à la langue française, il a décidé un beau jour de massacrer des mots déjà existant et d'en inventer d'autres dans le but de me faire réagir. Après avoir dépensé beaucoup trop d'énergie à le reprendre, j'ai décidé d'en rire en lui créant un dictionnaire personnel intitulé Les nouveaux mots de PÔPÂ.

Pôpâ: grand-papa


Yeuxtologue : optométriste


Éducature: éducation


Instruisance: connaissances d'une personne, par exemple, quelqu'un de cultivé possède beaucoup d'instruisance.


Rêvage: (le "a" doit être prolongé lors de la prononciation) signifie que l'idée ou l'explication mentionnée est impossible; quelqu'un qui fabule fait du rêvage.


Creûsse: patois qui représente la colère


Tabarssac: synonyme de creûsse


Shnouer: l'action d'un animal de s'étendre de tout son long et de faire des soupires


Petuche: jeton


Bzit bzit: coupe bordure


Héridelles: (dérivé du mot "ridelle") côtés d'une remorque


Tarvelle: (dérivé du mot "truelle") outil servant à appliquer du ciment


Pitoune: ( ce mot a deux significations)

1) billot de bois flottant à la dérive

2) très belle fille cassant une fenêtre en pleine nuit en y frappant


Bazou: vieille voiture


Houpi: expression utilisée lorsque des informations croustillantes nous sont transmises









Aucun commentaire: